|
Post by hartono beny hidayat on Dec 24, 2005 1:22:25 GMT -5
Beginilah akibatnya orang Malaysia menterjemahkan istilah-istilah Komputer.
Istilah: Hardware: barang keras Software: barang lembut Joystick: batang bahagia Plug and Play: cucuk dan main Port: lubang Server: pelayan Client= pelanggan
Contoh: "That server gives a plug and play service to the clients using either hardware or software joystick. The joystick goes into the port of the client."
Translated: "Pelayan itu memberi pelanggannya layanan cucuk dan main dengan mempergunakan batang bahagia jenis keras atau lembut. Batang bahagia itu dimasukkan ke dalam lubang pelanggan."
|
|
|
Post by lala on Feb 4, 2006 2:05:42 GMT -5
he3
|
|
|
Post by wowposter on Nov 14, 2008 7:57:49 GMT -5
|
|